In the poem “Mending Wall” Frost is trying to show how people act. He is using the symbol
of a wall to illustrate how some people think that the only way to get alone with each other is to not associate or get in
each other’s way at all. Frost tied setting, symbols, language, and characters together to get this point across. The
setting is springtime in a field, at the boundary line of two properties. This is fitting because springtime usually represents
happiness, renewing friendships and hope. The narrating character expects this renewing friendship with his neighbor and is
surprised when the only reply he gets from his neighbor is “Good fences make good neighbors.” All of the imagery
that frost uses in the poem are things that you would find in the springtime. The narrating character is trying to figure
out a reason for why people need to put up barriers. He describes how he grows apple trees and his neighbor grows pine trees
and how the trees are not going to get up and walk across the property line lie cows would. This is showing how even though
people may have different opinions and ideas they don’t necessarily have to impose on each other or harm each other.
Frost also uses dialog between the two characters to get his point across. The neighbor always just says, “Good Fences
make good neighbors.” He never gives an explanation for why this is so. On the other hand the narrating character keeps
trying to find reasons for why this saying is true. But all he can do is find reasons for why this doesn’t make sense.
The poem ends by describing a stone-age savage building a wall stone by stone. This suggests that the only reason frost could
come up with for why people build walls that keep them from having relationships is that it is just a tradition that has been
handed down generation to generation and doesn’t have any real reason for it.
Feminist Interpretation of "Out, Out, -"
This poem is very stereotypical towards women and their roles in society. In the poem, the sister is wearing
and apron and cooking supper. This is basically saying that women belong in the kitchen cooking while the men are out
working. A feminist would be outraged by this and would say that it is not true.
"Out, Out - "
|
|
The buzz saw snarled and rattled in the yard And made dust and dropped stove-length sticks of wood, Sweet-scented
stuff when the breeze drew across it. And from there those that lifted eyes could count Five mountain ranges one behing
the other Under the sunset far into Vermont. And the saw snarled and rattled, snarled and rattled, As it ran light,
or had to bear a load. And nothing happened: day was all but done. Call it a day, I wish they might have said To
please the boy by giving him the half hour That a boy counts so much when saved from work. His sister stood beside him
in her apron To tell them "Supper." At the word, the saw, As if it meant to prove saws know what supper meant, Leaped
out at the boy's hand, or seemed to leap - He must have given the hand. However it was, Neither refused the meeting.
But the hand! Half in appeal, but half as if to keep The life from spilling. Then the boy saw all - Since he was
old enough to know, big boy Doing a man's work, though a child at heart - He saw all was spoiled. "Don't let him cut
my hand off - The doctor, when he comes. Don't let him, sister!" So. The hand was gone already. The doctor put him
in the dark of ether. He lay and puffed his lips out with his breath. And then - the watcher at his pulse took a fright. No
one believed. They listened to his heart. Little - less - nothing! - and that ended it. No more to build on there.
And they, since they Were not the one dead, turned to their affairs. |

|
 |
Mending Wall
Something there is that doesn't love a wall, That sends the frozen-ground-swell under it, And spills
the upper boulders in the sun, And makes gaps even two can pass abreast. The work of hunters is another thing: I
have come after them and made repair Where they have left not one stone on a stone, But they would have the rabbit
out of hiding, To please the yelping dogs. The gaps I mean, No one has seen them made or heard them made, But
at spring mending-time we find them there. I let my neighbor know beyond the hill; And on a day we meet to walk the
line And set the wall between us once again. We keep the wall between us as we go. To each the boulders that have
fallen to each. And some are loaves and some so nearly balls We have to use a spell to make them balance: 'Stay
where you are until our backs are turned!' We wear our fingers rough with handling them. Oh, just another kind of
out-door game, One on a side. It comes to little more: There where it is we do not need the wall: He is all pine
and I am apple orchard. My apple trees will never get across And eat the cones under his pines, I tell him. He
only says, 'Good fences make good neighbors'. Spring is the mischief in me, and I wonder If I could put a notion in
his head: 'Why do they make good neighbors? Isn't it Where there are cows? But here there are no cows. Before
I built a wall I'd ask to know What I was walling in or walling out, And to whom I was like to give offence. Something
there is that doesn't love a wall, That wants it down.' I could say 'Elves' to him, But it's not elves exactly, and
I'd rather He said it for himself. I see him there Bringing a stone grasped firmly by the top In each hand, like
an old-stone savage armed. He moves in darkness as it seems to me~ Not of woods only and the shade of trees. He
will not go behind his father's saying, And he likes having thought of it so well He says again, "Good fences make
good neighbors."
|
|